Знакомства@Любовь
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

«Каждый день 2 анекдота»
Мой email:  


объявления

ahdreй, 51 - 7 февраля 2008 12:19

Все
[SIZE=+1][COLOR=violet][FONT=Impact]Восточный Новый год в Корее[/FONT][/COLOR][/SIZE]




Новый 2008 год пройдет для всех жителей Земли под покровительством Мыши. Однако следует заметить, что у китайцев и корейцев нет разделения между крысами и мышами, поэтому данный год можно считать годом Крысы - кому как больше нравиться.

Именно Год Крысы начинает новый двенадцатилетний цикл. Корейцы очень любят рассказывать легенду появления такого календаря. Давным-давно, Будда, решивший навсегда оставить землю, позвал всех зверей к себе, чтобы попрощаться. В благодарность, тем животным, которые пришли, он даровал власть на целый год. Крыса, бык, тигр, заяц, дракон, змея, конь, овца, обезьяна, петух, собака и свинья стали править миром в том порядке, в котором они пришли к Будде.

Почти каждый кореец планирует свою жизнь по гороскопам и гаданиям. Одно из самых главных гаданий для любого корейца происходит в день свадьбы, когда по различным данным вычисляется судьба его брака.

В день нового года по лунному календарю отмечается великий праздник Сольлаль. Корея, беря пример с Европы, начала использовать григорианское летоисчисление с 1 января 1896 года. Вместе с тем была введен новый праздник - "европейский" Новый год. Однако корейцы не приняли новых порядков и, как и сотни лет назад отмечают свой Новый год - Сольлаль.

В России крысу воспринимают только как вредителя и разносчика болезней. Даже в сказках крысы становились сугубо негативными персонажами. Китайцы же воспринимают крысу совершенно с противоположно стороны: для них крыса - символ богатства и процветания. Японцы знают крысу как символ счастья.

Корейцы же относятся к символу Нового года весьма неоднозначно. Издавна для корейца крыса была символом плодовитости и богатства. Они считают крысу, хотя и немного хитрым и изворотливым, но тем не умным и бережливым животным. Крысы обладает сверхъестественными возможностями: предвидят будущее или даже способны превращаться в человека, съев человеческий ноготь.

Такое отношение к мышам сохранялась бы еще долго, если бы правительство Кореи не решило избавить население от грызунов. Организуя массовое уничтожение крыс ядом, ни кто не предполагал, что вместе с ними погибнут все их враги в природе, что в конечном итоге привело только к увеличению популяции грызунов.

Несмотря на то, что корейцы изменили свое отношение к мышам в настоящем, от прошлого в их языке осталось множество пословиц, поговорок и сравнительных оборотов, связанных с мышами. Так, например, малое количество сравнивают с мышиным хвостом. Если русский хочет сказать "полная тишина", он говорит "слышно, как мухи жужжат", кореец же скажет "тихо, словно все мыши передохли". Если человек находиться в полной безысходности, то говорят "как мышь, попавшая в чан".

Однажды мышь стала главным героем повести. Её сочинил один из писателей XVI века Лим Чже (Пэкхо). Повесть получила название "Мышь под судом". Сюжет этой повести довольно прост: сторож амбара судил мышь за то, что она съела весь запас риса. Повесть заканчивается тем, что крыса несет заслуженное наказание.

Официально год крысы еще не начался, но уже сегодня в Государственном этнографическом музее вы можете посетить выставку посвященную крысе. На ней представлено множество экспонатов: картины, амулеты, статуи и другие интересные вещи. Немаловажную часть экспозиции занимают экспонаты времен массового истребления крыс.

Если верить китайской гадальной книге, то человек, который родился в Год Крысы, в молодости не будет знать счастья, однако в зрелость получит покой.
P.S. С мышами в корейском языке связано немало пословиц и поговорок. Например, о пронырливом человеке говорят, что он "быстрый как мышь" (쥐처럼 빠르다). Когда в помещении очень тихо, или, как говорят по-русски, стоит мертвая тишина, корейцы говорят "тихо, словно все мыши передохли" (쥐 죽은 듯 고요하다). Русскому выражению "нет худа без добра" примерно соответствует корейская поговорка "и в мышиной норке когда-нибудь забрезжит свет" (쥐구멍에도 볕들 날 있다). О человеке, оказавшемся в безвыходном положении, говорят "как мышь, попавшая в чан" (독 안에 든 쥐), а маленькую зарплату часто сравнивают с мышиным хвостом (쥐꼬리 만한 봉급).

Церемония поклонения предкам «Чхаре»

Восточные новый год в Корее начинается рано утром с обряда поклонения предкам, когда все члены семьи проводят церемонию поклонов перед табличками с именами предков и специально подготовленным столом с праздничными угощениями.
Новогодние поклоны «Сэбе»

Эту часть праздника больше всего любят младшие члены семей, т.к. после исполнения поклонов старшие дарят им деньги. В детском саду после поклона "Сэбэ" детям раздают конфеты.


Добавить комментарий Комментарии: 0
Новости :: доска объявлений :: бесплатные объявления


Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.