Знакомства@Любовь
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

«Каждый день 2 анекдота»
Мой email:  


объявления

Людмила, 74 - 14 июля 2009 21:23

Все
O Фортуна, в свете лунном
маской нрав непостоянный
то скрываешь, то срываешь;
водные пово́ды океана

в высь вздымая, затмевая
разум, увлечёшь мужчину,
то нуждою, то надеждой
призрачней прозрачной льдины.

Долей бедной в путь по следу,
колесом злой рок вращая,
вновь одаришь, что ударишь
плетью, плоть мне разбивая,

отвернёшься, оглянёшься,
добрый лик сменив укором;
я ж к награде с голым задом
спину гну опять покорно.

Долей лучшей будешь мучить,
дар из рога извлекая,
вновь маня меня обманешь,
в круг порока завлекая.

В час нелёгкий арфы звонкой
струны крепче поднатужим;
кто судьбой сведён со мною,
вместе с песнею потужим!

(перевод © Николая Брауна)

O Фортуна, лик твой лунный
вечно изменяется,
прибывает, убывает;
дня не сохраняется -

то ты злая, то благая,
прихотливой волею
и вельможных, и ничтожных
ты меняешь долею.

Мощным лётом по высотам
колесо катящая,
неминучесть, нашу участь
так и сяк вертящая,

жил я славно, но злонравно
ты меня покинула;
скрылось благо, тело наго,
вся отрада минула.

Случай правит, случай травит
нас с жестокой страстию;
в твоей власти наше счастье
и в твоей - несчастие.

Гряньте в струны песнь Фортуны,
в лад со мною сетуя;
всё, что ложно, ненадёжно,
слейте с песней этою!

(перевод © Михаила Гаспарова)

О Фортуна! Ты изменчива, как луна: то прибываешь, то убываешь... И ничтожество, и могущество тает, словно льдинка. Судьба, которая то угрожает нам, то тешит нас напрасной надеждой, ты вращаешься вечно, как колесо. Всё преходяще: и беды, и мимолётное благополучие. О Фортуна, окутанная мраком, как покрывалом! Улыбнись и мне! По твоей вине я проигрался и остался гол. Но нет! Не выпал на мою долю жребий, приносящий благоденствие и с ним добродетель. Удручённый, истомлённый, я вечно в горе. Так пощупайте сейчас же, бьётся ли моё сердце: судьба сокрушила сильного и отважного. Плачьте все со мною!

(перевод © Сергея Ошерова)


Index carminum
Добавить комментарий Комментарии: 0
Новости :: доска объявлений :: бесплатные объявления


Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.